Prevod od "fiume che" do Srpski


Kako koristiti "fiume che" u rečenicama:

Veloci come il fiume che scorre
# Moramo biti brzi kao nabujala reka # Budi muško
Il traghetto ci avrebbe lasciati vicini al fiume Grumeti, il fiume che noi credevamo ci avrebbe portati alla sorgente del Nilo.
Trajekt æe nas ostaviti blizu reke Grumeti, za koju verujemo da æe nas odvesti do izvora Nila.
Il fiume che scorre presso il trono di Dio
"Реци што тече поред Божијег трона"
A settimane e a centinaia di miglia su per un fiume... che serpeggiava fra la guerra come un cavo elettrico... con la spina inserita direttamente dentro Kurtz.
Stotine kilometara uz reku koja je vijugala kroz rat. Kao strujni kabla. Ukljuèen direktno u Kurca.
Dovevi vedere il fiume che ho attraversato stamattina.
Trebalo je da vidiš reku koju sam prešao jutros.
I cambiamenti nella vita sono come un fiume che scorre.
Život se menja kao tekuæa reka.
Abbiamo recuperato un corpo dal fiume che era quasi congelato.
Izvukli smo telo iz reke koja je bila skoro zamrznuta.
Adesso ha uno di quelli del fiume che lavora per lei.
Sad još i oni Ijudi sa reke rade za nju.
Myron Stefaniuk pesca una donna fuori dal fiume che è scomparsa da 40 anni.
Myron Stefaniuk izvuce ženu iz reke koje nije bilo više od 40 godina.
Si dice in giro che quelli dell'FBI si siano confusi qui c'e' la contea di Rappahannock e c'è un fiume che si chiama Rappahannock
Tako je sve poèelo. -Došlo je do zabune. Mislili su na srez Rapahanok.
Qui c'è un fiume che va a gettarsi nel Mississippi.
Tu je reka, koja teèe ka Mississippiju.
"Perché?" disse il fiume che non voleva più scorrere
"Зашто?" упита река која није хтела да тече.
Questa è una parte della linea del fiume che l'esercito invasore ha fonato con la sua oensiva attnveno il sud della Polonia.
Reka je, ustvari, granica koju je osvajacka vojska prešla na svom putu prema južnoj Poljskoj.
La visione tradizione del tempo è lineare, come un fiume che scorre verso il futuro.
Tradicionalno viðenje vremena je linearno, poput rijeke koja iz prošlosti teèe prema buduænosti.
O erano solo manzi di carney sull'altra sponda del fiume che erano andati a bere?
lli je to bila Karnijeva stoka na pojilu s druge strane reke?
Chi mi dice il nome del fiume che passa per Parigi?
Ko æe mi reæi koja reka protièe kroz Pariz?
Sai, siamo vicini a quel fiume che era la principale rotta commerciale tra Argentina e Paraguay.
Близу смо оне реке, која је некад за Аргентину била главна трговачка рута ка Парагвају..
Varo non e' che un fiume che porta ad un mare di denaro.
Varus je kao potok koji ide prema okeanu novca.
Ok. Come fa un ragazzo ad infilarsi un ago da flebo nel collo e poi finire in un fiume che si dirige verso una cascata?
Kako dobije igle za infuziju u vrat, te završi u rijeci padom niz vodopad?
Il fiume che attraversa la citta' e' il confine tra i loro territori.
Gradska rijeka je granica meðu njima.
È un fiume che si sta per trasformare.
To je reka, koja tek treba da se transformiše.
Un fiume che scorreva... in tutto il suo percorso fino all'oceano.
Reka koja je tekla... celim putem do okeana.
E' stato scaricato in un affluente a oltre 650 chilometri da qualunque fiume che sfoci nella diga dove si trovavano le altre vittime.
Baèen je u reku preko 650 kilometara od bilo koje druge koja teèe prema brani sa ostalima.
C'e' una parte del fiume che e' bellissima e ci potete fare un pic...
Tu je taj prelepi deo reke gde možete slikati... Izvinite.
Il fiume che scorreva via dalla sua porta e poi di nuovo indietro.
Reka se odbija o njegova vrata i vraæa se ponovo.
Qui c'e' un fiume che non si congela mai.
Ovdašnja reka se nikad ne zaledi.
Tranne quel grande fiume che ci unisce.
Osim te sjajne velike reke koja nas povezuje.
Facendola fluttuare leggiadra all'alba, sulle acque di questo fiume che amava, come se fosse suo padre.
"Sa svitanjem, rekom koju je volela kao da joj je otac."
Sulle acque di questo fiume che amava, come se fosse suo padre.
Rekom koju je volela kao da joj je otac.
Il primo è la R'cif Plaza, che è situata sulla sorgente del fiume, che potete vedere qui nelle linee tratteggiate.
Prvi je trg Rcif, koji je zapravo povrh reke i koju ovde možete videti na isprekidanim crtama.
Galleggiando, avanza lungo un rivolo che giunge ad un ruscello, ruscello che si getta in un fiume, fiume che raggiunge l'oceano.
Nju struja polako nosi do potoka, potok se uleva u reku, a reka u okean.
E qui siamo in Perù, dove i ragazzi hanno raccontato la storia di un fiume che hanno ripulito loro.
Ovo je u Peruu, gde deca pričaju priču o reci koju su očistili.
Vedete, anche gli Indiani hanno un fiume che separa la terra dei vivi dalla terra dei morti.
Vidite, Indijci su takođe imali reku koja razdvaja zemlju živih od zemlje mrtvih.
Al contrario, sapevamo che questo progetto avrebbe distrutto l'ambiente, avrebbe distrutto le foreste vicino al fiume, che rappresentavano la base della sopravvivenza dei gruppi nomadi, dei Sambutu e dei Tokana che abitano in quest'area.
Naprotiv, znali smo da će ovaj projekat uništiti životnu sredinu: uništiće obalske šume, koje su osnov za preživljavanje nomadskih grupa, u ovoj oblasti, grupa Samburu i Turkana.
che è un fiume che porta con sé tutte le cose che i fiumi tendono a portare oggigiorno contaminanti chimici scarichi di pesticidi.
Ta reka nosi sve ono što reke inače nose ovih dana, hemijske zagađivače, ostatke pesticida.
Ne misurò altri mille: era un fiume che non potevo attraversare, perché le acque erano cresciute, erano acque navigabili, un fiume da non potersi passare a guado
I opet izmeri hiljadu lakata, i posta reka, koje ne mogoh preći, jer voda ustade da trebaše plivati, posta reka koja se ne može pregaziti.
Ma la terra venne in soccorso alla donna, aprendo una voragine e inghiottendo il fiume che il drago aveva vomitato dalla propria bocca
I pomože zemlja ženi, i otvori zemlja usta svoja, i proždre reku koju ispusti zmija iz usta svojih.
0.51810693740845s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?